Lunedý - venerdý 10 - 17.30
Sabato 10 - 16
Benvenuti su Direct Bikes - Il più grande produttore diretto di scooter in Italia

Utilizzando il presente sito ed effettuando un ordine per l'acquisto di merce, l'utente accetta i termini e le condizioni elencati di seguito (incluse le norme sulla privacy):

1. Condizioni

1.1 Ogni ordine effettuato dall'Acquirente sul presente sito è soggetto ai seguenti termini e condizioni.

1.2 Tutti gli altri termini e condizioni, espliciti o impliciti per legge o altre disposizioni, sono esclusi nella massima misura ammessa per legge.

1.3 La merce fornita da Direct Bikes è su ordinazione ed è venduta a titolo definitivo, come comfermato dall'Acquirente. Di conseguenza, le normative che regolano la vendita a distanza non sono valide.

1.4 Nessuna parte dei seguenti termini e condizioni compromette i diritti legali dei consumatori.

1.5 Salvo quanto disposto dal presente contratto, il Fornitore intende fornire la Merce e l'Acquirente intende acquistare la Merce.


TUTTO CIÒ PREMESSO, SI CONCORDA QUANTO SEGUE:

1. Definizioni
Nel presente Contratto, ai seguenti termini corrispondono i seguenti significati:
"Norme per l'Acquirente" ha il significato illustrato alla Clausola 3.1.
"Condizioni" ha il significato illustrato alla Clausola 3.
"Data di consegna" significa "come concordato".
"Merce" indica i beni definiti e accettati secondo il modulo d'ordine.
"Prezzo" indica il prezzo specificato sulla fattura.<br> "Sito web" indica tutti i siti di proprietà o utilizzati da Direct Bikes in relazione alle proprie attività.
"Giorno lavorativo" indica i giorni dal lunedì al venerdì (compresi), eccetto le festività nazionali in Italia.
   
2. Ordine
2.1 L'Acquirente ordina la Merce e il Venditore accetta di venderla al Prezzo per la consegna entro la Data di consegna stabilita.
2.2 La quantità e la descrizione della Merce vengono specificate nel modulo d'ordine.
2.3 Tutti gli ordini di merce sono considerati offerte dell'Acquirente per l'acquisto di merce secondo i presenti termini e condizioni.
2.4 L'Acquirente ha la responsabilità di verificare l'esattezza dei dati elencati sul modulo d'ordine. Il Venditore non è obbligato ad accettare un ordine se tutti i dati richiesti sul modulo non sono stati inseriti correttamente
2.5 Nessun ordine inviato dall'Acquirente sarà considerato accettato fino a quando il Venditore ne avrà confermato l'accettazione per posta elettronica (ove previsto) o per telefono
2.6 Il Venditore si riserva il diritto di rifiutare un ordine dell'Acquirente e non ha l'obbligo di fornire spiegazioni
2.7 L'Acquirente ha la responsabilità di verificare che le specifiche comunicate sull'ordine siano accurate.
   
3. Condizioni applicabili
3.1 Le disposizioni esplicite del presente Contratto vengono applicate per la vendita di Merce da parte del Venditore all'Acquirente. Tutte le disposizioni non definite nel presente Contratto, comprese quelle che l'Acquirente applica (o intende applicare), non costituiscono termini e condizioni pertinenti la vendita di Merce da parte del Venditore all'Acquirente, comunque esse siano state introdotte (incluse, in via non esaustiva, le disposizioni allegate agli ordini d'acquisto, alle conferme d'ordine o a documenti simili) ("Clausole per l'Acquirente"). Per evitare dubbi, l'Acquirente riconosce e accetta che il Venditore non è vincolato alle Norme per l'Acquirente.
3.2 L'ordine di Merce è considerato offerta da parte dell'Acquirente per l'acquisto di Merce secondo le disposizioni del presente Contratto.
3.3 L'accettazione alla consegna della Merce costituisce la prova definitiva dell'accettazione del presente Contratto da parte dell'Acquirente.
3.4 Qualsiasi variazione alle disposizioni del presente Contratto (compresi termini e condizioni speciali concordati tra le Parti) non è valida se non concordata per iscritto dal Venditore.
3.5 L'Acquirente riconosce che la Merce viene fornita sotto forma di componenti e deve essere montata personalmente. Tutti i dadi e i bulloni devono essere controllati prima dell'uso su strada. L'Acquirente riconosce che la Merce deve essere immatricolata presso la Motorizzazione, la quale potrebbe eseguire ispezioni e richiedere il collaudo della stessa, e che il Venditore è esentato dai relativi costi.
   
4. Descrizione
L'Acquirente riconosce e accetta che tutte le descrizioni indicate o applicate alla Merce:
4.1 hanno la sola finalità di identificare la merce;
4.2 non fanno del presente Contratto una vendita su descrizione;
4.3 non costituiscono il fondamento unico da parte dell'Acquirente per la sottoscrizione del presente Contratto.
   
5. Prezzo
5.1 L'Acquirente dovrà corrispondere il Prezzo della Merce indicato sulla fattura e non quello indicato su preventivi, previsioni di costo, documentazioni o comunicazioni verbali.
   
6. Pagamento
6.1 Il pagamento verrà addebitato sulla carta di credito indicata dall'Acquirente sul modulo d'ordine del sito web
6.2 Effettuando un ordine, l'Acquirente accetta l'addebito del pagamento sulla carta di credito indicata sul modulo d'ordine
6.3 Il pagamento della merce scade e deve essere effettuato prima della consegna
6.4 Tutti gli importi indicati sono comprensivi di IVA e/o altre imposte o tasse applicabili, che verranno addebitate all'Acquirente in aggiunta alla tariffa in vigore al momento della richiesta di pagamento.
6.5

Se il pagamento non viene ricevuto entro la data di scadenza, il Venditore avrà il diritto di:

6.5.1 addebitare gli interessi sugli importi non corrisposti a un valore del 4% annuo oltre al tasso di interesse passivo Lloyd’s Bank, maturato giornalmente;
6.5.2 richiedere il pagamento all'Acquirente prima di qualsiasi consegna non ancora effettuata;
6.5.3 non effettuare alcuna consegna.
   
7. Consegna
7.1 Il Venditore consegnerà la Merce all'indirizzo dell'Acquirente [indicato dall'Acquirente] alla Data di consegna. Il costo della consegna è supplementare al Prezzo. I costi variano in base al metodo di consegna e devono essere corrisposti con le stesse modalità di liquidazione del Prezzo.
7.2 Per evitare dubbi, la Data di consegna (o altre date stabilite dal presente Contratto) è puramente indicativa e non può essere considerata un fattore fondamentale ai fini del Contratto.
   
8. Rischi
  I rischi associati alla Merce vengono trasferiti all'Acquirente alla Data di consegna.
   
9. Proprietà
  La proprietà della merce non viene trasferita all'Acquirente fino a quando il Venditore non ha ricevuto il pagamento del Prezzo (e di qualsiasi altra somma dovuta al Venditore) per intero, indipendentemente dal fatto che la consegna sia avvenuta o meno.
   
10. Garanzie da parte dell'Acquirente
  L'Acquirente garantisce che tutti i dati indicati sul modulo d'ordine per l'acquisto della merce sono corretti, che la carta di credito in uso è di sua proprietà e che i fondi e/o il limite spesa sono sufficienti a coprire il costo della merce.
   
11. Garanzia di Direct Bikes solo sui componenti
11.1

Se l'Acquirente riscontra difetti materiali della merce entro 12 mesi dalla data di consegna, il Venditore, a sua esclusiva discrezione e appena ragionevolmente fattibile, sostituirà le parti difettose PURCHÉ:

11.1.1 L'Acquirente informi il Venditore entro 3 giorni dal rinvenimento del difetto e quindi proceda come indicato dal Venditore, compresa la pronta restituzione della parte ritenuta difettosa al Venditore per un'ispezione, a spese dell'Acquirente;
11.1.2 Il difetto della merce fosse presente alla data di consegna o sia dovuto a difetti di produzione, di materiale o manodopera, e non sia causato da modifiche o alterazioni della merce da parte dell'Acquirente o di un rivenditore non autorizzato, ovvero dal normale deterioramento, ovvero da collegamenti installazione, manipolazione, custodia o uso scorretti o difettosi da parte dell'Acquirente, ovvero dal mancato rispetto da parte dell'Acquirente delle istruzioni del Venditore;
11.1.3 Tutti i marchi di fabbrica o le etichette presenti sulla merce non siano stati asportati o danneggiati;
11.1.4 La garanzia è valida solo per i componenti. I costi di manodopera non sono inclusi. Tutti i lavori e i componenti devono essere approvati da Direct Bikes prima che un rivenditore autorizzato provveda a essi.
11.1.5 Sono esclusi dalla garanzia: componenti soggetti a usura e rottura che richiedono manutenzione. In via non esaustiva, fanno parte dei suddetti componenti: batterie, cuscinetti, avviamenti a pedale, carenature, cavalletti, cavi, catene, cinghie di trasmissione, frizioni, marmitte, filtri, camere d'aria, lampade, specchietti, candele, ruote, pneumatici;
11.1.6 La Merce fornita da Direct Bikes richiede un assemblaggio corretto. Tutti i dadi e i bulloni devono essere controllati prima dell'uso su strada e sottoposti al normale programma di assistenza e manutenzione presso un rivenditore autorizzato (300 km per il primo tagliando e ogni 1000 km per i tagliandi successivi, a seconda dei modello). I registri di manutenzione possono essere richiesti in caso di controversie.
11.2 Se il Venditore si avvale di una qualsiasi garanzia relativa alla merce, ovvero alle parti, ovvero ai componenti inclusi nella merce, la presente garanzia sostituisce la suddetta garanzia nella misura in cui il difetto interessa tali parti o componenti. Il Venditore si impegnerà con ogni mezzo affinché il beneficio della garanzia venga esteso anche all'Acquirente. La garanzia non è trasferibile.
   
12. Accettazione della Merce dopo verifica
L'Acquirente riconosce e accetta che:
12.1 L'Acquirente deve controllare che la merce sia corretta secondo quanto stabilito nell'ordine e deve rilevare eventuali danni o mancanze prima di firmare per ricevuta;
12.2 Se per qualsiasi motivo il vettore si rifiuta di attendere la completa ispezione della merce, l'Acquirente deve rifiutare la consegna. La merce contrassegnata come "non controllata" o simili non sarà accettata come prova di danni o mancanze;
12.3 L'Acquirente deve essere soddisfatto delle condizioni della Merce e deve firmare per confermare o rifiutarne l'accettazione. La Merce non contrassegnata come difettosa o mancante (specificando il danno la mancanza effettivi) verrà considerata ricevuta per intero e in condizioni soddisfacenti;
12.4 La Merce non conforme all'ordine deve essere rifiutata alla consegna. In alternativa, deve essere fissato il prelievo della stessa, in condizioni di poter essere rivenduta e con l'imballo originale;
12.5 La Merce contrassegnata come danneggiata o incompleta (specificando la mancanza o il danno) viene comunque accettata dall'Acquirente. Resta inteso che il Venditore avrà la scelta di riparare o sostituire la merce;
12.6 Il Venditore non fornisce garanzie o condizioni sulla qualità o l'idoneità della merce per qualsiasi finalità;
12.7 Tutte le condizioni o garanzie, esplicite o implicite (previste per legge o altre disposizioni) sono esplicitamente escluse;
12.8 La consegna della Merce all'Acquirente costituisce la prova definitiva che l'Acquirente ha esaminato la Merce e che la Merce è conforme alla descrizione del contratto, completa, in ordine e condizioni soddisfacenti, di qualità soddisfacente e adatta alle finalità per le quali è richiesta.
12.9 Se la Merce viene consegnata danneggiata, o si riscontrano mancanze della stessa, è diversa da quella ordinata o in mancanza di componenti, l'Acquirente deve firmare specificando il danno o la mancanza e avvisare Direct Bikes, inviando anche una notifica per iscritto entro 24 ore dalla consegna.
   
13 Responsabilità
13.1 Il Venditore è esentato e non accetta responsabilità per dichiarazioni del Venditore (o per suo conto) all'Acquirente (o chi ne fa le veci) prima della stipula del presente Contratto qualora tali dichiarazioni fossero pertinenti alle Condizioni;
13.2 Il Venditore non accetta responsabilità verso l'Acquirente per quanto riguarda tutte le clausole o le disposizioni del presente Contratto qualora tale clausola sia pertinente alle Condizioni;
13.3 Tutti i termini, le condizioni o le garanzie implicite per legge relative alle Condizioni sono escluse dal presente Contratto nella misura massima consentita per legge;
13.4 Il Venditore declina ogni responsabilità verso l'Acquirente per danni personali o alla proprietà, specie diretti, indiretti e immediati, ovvero per perdite pecuniarie successive, come perdite di profitto, riduzione di volume d'affari, di avviamento o diversi, derivanti dal presente Contratto o a esso correlate.
13.5 Il Venditore non accetta responsabilità verso l'Acquirente per lesioni o danni causati dal mancato adempimento dell'Acquirente alle leggi e ai regolamenti in vigore o al Codice della strada. Per esempio, è sempre obbligatorio l'uso del casco. Direct Bikes consiglia di indossare sempre indumenti protettivi adeguati.
13.6

"Condizioni" significa:

13.6.1 La corrispondenza della Merce a tutte le descrizioni; e/o
13.6.2 La qualità della Merce; e/o
13.6.3 L'idoneità della Merce a qualsiasi finalità (qualora sia stata resa nota al Venditore o meno).
   
14. Sito web
14.1 Il Venditore verificherà che le informazioni fornite sul sito web siano sempre accurate. Tuttavia, non è responsabile di errori od omissioni di qualsiasi natura. Il Venditore si impegna a correggere gli errori e le omissioni nei tempi più brevi dopo esserne venuto a conoscenza o essere stato avvisato al riguardo.
14.2 Tutti i disegni, i testi descrittivi e le specifiche della merce riportati sul sito web hanno la sola finalità di offrire una descrizione approssimativa della merce.
14.3 Il Venditore può inoltre modificare, sospendere o eliminare qualsiasi parte del sito web, ivi compresi la disponibilità di caratteristiche, informazioni, database o contenuti, ovvero limitare l'accesso al sito (in parte o in toto), senza preavviso o responsabilità alcuna.
   
15. Generalità
   
15.1 Forza maggiore
 
15.1.1 Nessuna delle Parti avrà responsabilità o sarà considerata contravvenente al presente Contratto per ritardi o mancato adempimento ai termini contrattuali dovuti a circostanze che esulano dal ragionevole controllo della Parte in causa. La Parte interessata da tali circostanze deve notificare prontamente l'altra Parte per iscritto quando tali circostanze causino un ritardo o un mancato adempimento e quando siano decadute. Se tali circostanze si verificano per un periodo continuativo di oltre sei mesi, la Parte ha la facoltà di concludere il presente Contratto notificando l'altra parte per iscritto.
15.2 Emendamenti
 
15.2.1 Il presente Contratto può essere emendato solo per iscritto e con la firma di un rappresentante autorizzato delle Parti.
   
16. Assegnazione
 
In virtù della presente clausola, nessuna delle Parti può assegnare, delegare, subcontrattare, ipotecare, addebitare o trasferire diversamente i diritti e gli obblighi (anche in parte) ai sensi del presente Contratto senza il previo consenso per iscritto dell'altra Parte. Una Parte può, tuttavia, assegnare e trasferire tutti i diritti e gli obblighi ai sensi del presente Contratto ad altre persone alle quali vengono trasferite tutte le attività, purché il cessionario si impegni per iscritto verso l'altra Parte a vincolarsi agli obblighi del cedente ai sensi del presente Contratto.
 
17. Integrità del Contratto
   
Il presente Contratto costituisce il contratto completo tra le parti per quanto riguarda le vendite da parte di Direct Bikes. Inoltre, annulla e sostituisce qualsiasi accordo, dichiarazione o intesa precedente tra le parti, sia verbale che per iscritto, per quanto concerne le vendite da parte di Direct Bikes. Le Parti confermano di non aver sottoscritto il presente Contratto sulla base di dichiarazioni non esplicitamente incluse nel Contratto. Nessuna parte del presente Contratto solleva le parti da responsabilità in caso di frode.
   
18 Rinuncia
   
Nessuna mancanza o ritardo da parte del Venditore nell'esercizio dei propri diritti, poteri o privilegi ai sensi del presente Contratto invalida gli stessi o costituisce rinuncia agli stessi. Allo stesso modo, ogni singolo o parziale esercizio di qualsiasi diritto, potere o privilegio non preclude l'ulteriore esercizio dello stesso o di altri diritti, poteri o privilegi. I diritti e i rimedi giuridici elencati nel presente Contratto sono cumulativi e non escludono altri diritti e rimedi previsti per legge.
   
19. Agenzia, società, ecc.
   
Il presente Contratto non costituisce o implica la costituzione di società, società in compartecipazione, rappresentanza, rapporti fiduciari o altri rapporti tra le Parti salvo il rapporto contrattuale esplicitamente previsto dal Contratto. Nessuna delle due Parti ha (né potrà dichiarare di avere) l'autorità di assumere impegni di qualsiasi tipo per conto dell'altra Parte.
   
20. Altre garanzie
   
Ogni Parte del presente Contratto deve, su richiesta e a spese dell'altra Parte o di una delle due, agire e provvedere con tutte le misure ragionevolmente necessarie per adempiere alle disposizioni del presente Contratto o agevolarne l'adempimento.
   
21. Separabilità
   
Se una disposizione del presente Contratto è vietata per legge o ritenuta illegale, non valida o non applicabile da un tribunale, la disposizione sarà, nella misura necessaria, separata dal presente Contratto e considerata nulla senza modificare le restanti disposizioni e non potrà in alcun modo interessare altre circostanze, la validità o l'applicabilità del presente Contratto.
   
22. Annunci
   
Nessuna delle Parti può pubblicare, annunciare pubblicamente o divulgare informazioni sul presente Contratto a meno che, prima di tale annuncio o divulgazione, tutte le le Parti abbiano ricevuto una copia dell'annuncio o delle informazioni e abbiano fornito un'approvazione al riguardo. Tuttavia, a nessuna delle Parti sarà vietato pubblicare, diffondere annunci pubblici o divulgare tali informazioni se necessario per adempiere alle leggi in vigore o alle regole di una borsa valori riconosciuta.
   
23.1 Interprezatione
Nel presente Contratto, a meno che il contesto non implichi una diversa interpretazione:
 
23.1.1 Le parole riferite a un genere includono tutti i generi;
23.1.2 Le parole riferite al singolare includono il plurale e viceversa;
23.1.3 Le parole riferite a persone includono aziende, imprese e società e viceversa;
23.1.4 I riferimenti a clausole e appendici numerate sono riferimenti alla clausola o all'allegato rilevante;
23.1.5 I riferimenti in ogni allegato al presente Contratto a paragrafi numerati si riferiscono ai paragrafi numerati di tale allegato;
23.1.6 Qualsiasi obbligo di una Parte a non compiere o omettere un atto include l'obbligo a non consentire lo svolgimento o l'omissione di tale atto;
23.1.7 Le intestazioni delle clausole, degli allegati e dei paragrafi del presente Contratto non devono comprometterne l'interpretazione;
23.1.8 Tutti i riferimenti a un decreto includono i riferimenti a tale decreto come emendato o sostituito (a seconda dei casi) e a qualsiasi legge subordinata o ordinanza prevista da tale decreto;
23.1.9 Ove la parola "compreso/a/e/i" sia utilizzata nel presente Contratto, il significato è "compreso/a/e/i a titolo non esaustivo".
   
24. Notifiche
24.1.1 Tutte le notifiche da emanare ai sensi del presente Contratto devono avvenire per iscritto ed essere inviate per posta prioritaria o posta aerea, fax o e-mail (confermate tramite posta prioritaria o aerea), all'indirizzo di Direct Bikes specificato all'inizio del Contratto, o al numero di fax specificato di seguito, o ad altri indirizzi o numeri di fax eventualmente comunicati da una Parte all'altra secondo la presente clausola.
24.1.2 Le notifiche inviate come specificato saranno considerate ricevute tre giorni lavorativi dopo la data di invio (nel caso di posta prioritaria) o sette giorni lavorativi dalla data di invio (in caso di posta aerea), o il giorno lavorativo successivo alla trasmissione (in caso di trasmissione via fax, ma solo se un rapporto di trasmissione viene generato dal fax del mittente registrando un messaggio del fax del destinatario, confermando che il fax è stato inviato al numero indicato sopra e che tutte le pagine sono state trasmesse con successo).
24.1.3 Per dimostrare l'invio di una notifica, è sufficiente dimostrare la partenza della stessa, o che la busta contenente la notifica sia stata indirizzata e spedita correttamente, o che il mezzo di comunicazione pertinente sia stato indirizzato e recapitato e che il recapito della trasmissione sia stato confermato e/o accettato a seconda dei casi.
   
25. Legge e giurisdizione
25.1 La validità, la formulazione e l'adempimento al presente Contratto sono regolamentati dalle leggi inglesi e assoggettate alla giurisdizione esclusiva dei tribunali inglesi, a cui le Parti si sottomettono.
25.2 I diritti legali del Venditore e dell'Acquirente non sono compromessi dai termini e dalle condizioni del presente Contratto.
   
26. Terze parti
 
Per le finalità previste dalla legge Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 [e ferme restando le altre disposizioni del presente Contratto], il presente Contratto non conferisce e non intende conferire a persone non considerate Parti il diritto di applicare alcuna disposizione.

Direct Bikes
27 Old Gloucester Street
London
WC1N 3XX




Copyright © 2008 Direct Bikes. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione anche parziale con qualsiasi forma o mezzo senza un consenso esplicito per iscritto.